Перевод: с осетинского на русский

с русского на осетинский

ном арын

  • 1 ном арын

    1) вспоминать, упоминать (кого-л.)
    2) посвящать (кому-л.); чтить память (чью-л.)
    3) заслужить почет, уважение, славу

    Иронско-русский словарь > ном арын

  • 2 ном

    (мн. нæмттæ)
    1) имя, наименование, название

    искæй номæй – от имени кого-либо

    Æмбалты Цоцкойы номыл чиныгдон – библиотека имени Цоцко Амбалти

    искæй номыл – на имя кого-либо

    номыл конд – именной

    Хæдзар кæй номыл конд у? – На чье имя оформлен дом?

    номыл конд лæвар – именной подарок

    мæ ном у Ацæмæз – меня зовут Ацамаз

    дæ ном куыд у? – как тебя зовут?

    2) почет, уважение; слава; честь

    Иронско-русский словарь > ном

  • 3 индзылер

    Ацы фæстаг азты куыста Садоны æрзæткъахæны, индзылер-геолоджы бынаты. – В последние годы он работал на садонских рудниках на должности инженера-гелога. (Дзесты К., Зæрдæйы ностæ)

    Номдзыд индзылер, ирон адæмы иузæрдион фырт Гаглойты Рутены рухс ном дзы арын. – Посвящаю (произведение) знаменитому инженеру, верному сыну осетинского народа Гаглоеву Рутену. («Фидиуæг», 2005, №4)

    Гиоты индзылер мын æргом загъта, Къоста хъуыддаджы лæг нæу, газет уадзыны фæлхæстæ æмæ æндæр хабæрттæ æххæст кæнынмæ нæ сарæхсдзæни. – Инженер Гиоти открыто мне сказал, что Коста не деловой человек, что у него нет способности заниматься газетным бизнесом. («Мах дуг», 1999, №10–11)

    Иронско-русский словарь > индзылер

См. также в других словарях:

  • НОМ АРЫН — 1. Искæмæн кад кæнын; искæй, истæй кой ракæнын хорзырдæм; искæй, истæй ном æрымысын. Хуыцауы ном арын хъæуы, лæппу, æнæ хуыцау нæ фыдæлтæ дæр нæ цардысты. (Богазты У. Уæ нæ хæхтæ, нæ бæстæ...) 2. Искæмæн исты лæвар кæнын …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ДОНÆЙ НОМ АРЫН — Дон нуазгæ нуазын кæнæ хæргæ хæрын кæмæндæр кæнæ цæмæндæр кувын, кæнæ мардæн рухс кæнын. – Мæ уд йæ тæхæн базырты фæхъхъау, æз ын донæй дæр йæ ном арын, – фæныллæг Ганойы хъæлæс. (Гаглойты В. Гæлæбу.) …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ХУЫЦАУЫ НОМ АРЫН — Хуыцаумæ кувын, хи фæдзæхсын. Уырысы æрцыдмæ дæр æнæ дин нæ уыдысты ирон адæм, ардтой хуыцауы ном. (Беджызаты Ч. Мæсгуытæ дзурынц.) «Минæвар» йæ къухтæ йæ риуыл дзуар æвæрд акодта, хуыцауы ном ссардта æмæ райдыдта дзурын... (Хъодалаты Г. Хуыцауы… …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ÆРТÆ ÆРТÆДЗЫХОНЫ — Адæмы истори азтæ æмæ æнустæй баргæ нæу. Адæм царды цыды йæ фæстæ цы фæд ныууагъта æмæ абон цæмæй цæры, уый у сæйрагдæр. Бирæ адæмтæн æгæр мæгуыр сæ бон нæ баци се взаг, сæ дин бахъахъхъæнын дæр. Ирон адæмыл, Хуыцауæй разы, уыдоны хъысмæт не… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • Казы-карта — (справа и слева) Казы (каз. қазы, тат. казы …   Википедия

  • Бешбармак — Бешбармак …   Википедия

  • Безымянный сын Урузмага — (осет. Уырызмæджы æнæном лæппу)  персонаж осетинского нартского эпоса, сын Шатаны и Урузмага. Содержание 1 Мифология 2 Примечания …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»